


Pagal dabartinį gynėją
Siurbimo kavitacija arba pagrindo praradimas
Aptikti ventiliatorių veikimo sutrikimus
Nutrūkęs diržas arba sujungimo gedimas
Programos
Siurbimo kavitacija arba pagrindo praradimas
Aptikti ventiliatorių veikimo sutrikimus
Nutrūkęs diržas arba sujungimo gedimas
Išjunkite variklius, kai jie iškraunami
funkcijos
Reguliuojama apsauga nuo perkrovos
Kelionės vėlavimo reguliavimas
Platus srovės reguliavimo diapazonas
Kelionės indikatoriaus šviesos diodas
Nuotolinis elektros atstatymas
Mažas energijos suvartojimas / kompaktiškas dizainas
Veikia plačiame aplinkos temperatūros diapazone
Privalumai
Paprasta užsakyti
Sumažintas atsarginių dalių inventorius
Padeda ieškant gedimų
Saugus nuotolinis atstatymas
Reikia mažiau kubinės erdvės
Nuoseklus tikslumas
Specifikacijos
KELIONĖS LAIKAI
Esant nustatytam laikui 0,2–30 sek.
DABARTINIS NUSTATYMŲ DIAPAZONAS
05 0,5–5 amperų tipas
30Tipas 3,0-30 amperų
60Tipas 5,0-60 amperų
100-600Tipas Su išoriniais srovės transformatoriais
SROVĖS JUTĖS 2KT
VALDYMO ĮTAMPOS
24 24VAC/DC
110 110Vac
220 240Vac
440 440Vac
Kitos įtampos galimos pagal užsakymą
DAŽNIS 50/60Hz
IŠVESTIES RELE
1-perjungimo kontaktas
3A/250Vac varža
VEIKIMO CHARAKTERISTIKA
Tikslus laikas
KELIONĖS INDIKACIJA Raudonas šviesos diodas
TOLERANCIJA
Dabartinis plius /-10 proc
Laikas plius /-15 proc
APLINKOS TEMPERATŪRA
Sandėliavimas -30-80 laipsnių
Veikimas -25-70 laipsnių
Drėgmė 45-85 proc
Be kondensato
IZOLIACIJA
Tarp korpuso ir grandinių
Daugiau nei 10M @ 500 VDC
DIELEKTRINIS STIPRIMAS
Casing &circuit 2kV
Tarp kontaktų 1kV
Tarp grandinių 2kV
MONTAVIMAS
35 mm DIN bėgelis/paviršius
Variklis{0}}apkraunamas Programa
• Set the trip time adjustment (1) to the required trip time.
• Set the current adjustment (2) to the desired trip current.
• Once all the connections to the relay have been made in accordance with the typical wiring diagram control power can be applied when the motor is started (red LED off).
• Press and hold down test button (red LED on). The relay will trip after the trip time adjustment (1) has elapsed. Under Current protector can be reset manually via reset button on relay facia or remote electrical reset by interrupting the control supply.
Raudonas šviesos diodas taip pat gali būti naudojamas norint nustatyti faktinę apkrovos srovę, paimamą iš maitinimo šaltinio, nenaudojant ampermetro. Sukant srovės reguliavimą (2) pagal laikrodžio rodyklę iš padėties visiškai prieš-, šviesos diodas pradės mirksėti, kai bus pasiekta tikroji apkrovos srovė. Srovę galima nustatyti nuskaitant kalibruotą skalę ir tai yra privalumas, kai reikalingas didelis tikslumas.
Puikus reguliavimas esant apkrovai
• Set the trip time adjustment (1) to the required trip time.
• Follow the above procedure to obtain the actual load current.
• Set the current adjustment (2) to just below the actual load current.
Dėl bet kokios apkrovos srovės, mažesnės už iš anksto nustatytą lygį, apsaugos nuo pertrūkio srovės suveikimas pasibaigs išjungimo laiko reguliavimui.
Išbandyti ir iš naujo nustatyti
Per du mygtukus priekyje. Bandymo mygtukas leidžia operatoriui patikrinti relės funkcionalumą, kai įjungiama valdymo maitinimas ir veikia variklis. Atstatymo mygtukas leidžia akimirksniu atstatyti relę. Nuotolinis elektros atstatymas taip pat galimas nutraukus valdymo maitinimą, tiekiamą į gnybtus L1 ir L2.
Populiarus Žymos: pagal dabartinę apsaugą, Kinija, tiekėjai, gamintojai, gamykla, pritaikyta, kaina, citata, sandėlyje, pagaminta Kinijoje
Siųsti užklausą